Learn Spanish idioms listening: How to say What are you going to do this weekend? in Spanish. What’s the meaning of sacar partido? Spanish audio and transcription for free. Transcript:
Isabel: Jorge, ¿Qué tienes planeado para este fin de semana? Hace un rato he visto el tiempo en internet y dice que va a hacer sol y va a haber una temperatura buenísima.
Jorge: Este sábado a primera hora de la mañana me voy con dos amigos a hacer una pequeña excursión por la montaña. Ya sabes, a respirar un poco de aire puro y hacer ejercicio. Paso demasiado tiempo sentado en la oficina, así que me va a venir muy bien desconectar un poco de la rutina.
Isabel: ¡Qué bien! ¿Y cuándo vuelves? ¿El mismo sábado por la tarde?
Jorge: No, vamos aprovechar todo el fin de semana. Salimos el sábado a primera hora y volvemos el domingo por la tarde. Vamos a ir a la Sierra de Gredos, cerca de Ávila.
Isabel: Ah, entonces os quedáis durmiendo en un hotel o en una casa rural.
Jorge: Al principio, pensábamos quedarnos en una casa rural, pero finalmente decidimos que no era necesario coger una habitación porque ahora que se acerca el verano por las noches ya no hace tanto frío como antes. Además, ya tenemos una tienda de campaña y unos sacos de dormir que compramos el año pasado y hay que sacarles partido.
Lo mejor de todo es que de esta manera podemos ver por la noche las estrellas mientras estamos tumbados en el suelo.
Isabel: Sí, es verdad. Hace unos años fuimos de camping a los Picos de Europa en Asturias, y lo cierto es que por la noche se veía un cielo impresionante. En la ciudad jamás había visto tantas estrellas. Realmente disfruté un montón de aquellos días que pasábamos entre la naturaleza.
Jorge: Sí, no hay nada mejor como pasar un tiempo rodeado de verde y viendo a los animales. Estoy deseando hacer un montón de fotos del lugar.
Isabel: Espero que cuando vuelvas me las enseñes. Estoy segura que tiene que ser un sitio muy bonito.
Jorge: Sí, descuida. Cuando vuelva del viaje, te mando todas las fotos por e-mail. ¿Y tú que vas a hacer este fin de semana, Isabel?
Isabel: El sábado por la tarde he quedado con una amiga para visitar una nueva exposición de cuadros de un famoso pintor vanguardista. Va a ser en un museo de aquí, de Madrid. Y después, por la noche, nos iremos a tomar unas cañas y comer unas tapas por el centro de la ciudad. Nada de particular.
Jorge: Entonces, nos vemos la semana que viene y me cuentas qué te ha parecido la exposición. Si te ha gustado, también me pasaré yo a verla.
Isabel: De acuerdo. Pásatelo muy bien el fin de semana. Ah, y no te olvides llevar protección solar, que va a haber mucho sol.
Jorge: Sí, es verdad, no se me puede olvidar. Espero que tú también te lo pases bien, Isabel.
Sacar partido
Hemos escuchado en la conversación de hoy la expresión: “Sacar partido”. Vamos a volver a escuchar a Jorge en el momento en el que lo dice.
Además, ya tenemos una tienda de campaña y unos sacos de dormir que compramos el año pasado y hay que sacarles partido.
“Sacar partido de algo” significa que se aprovecha al máximo lo que uno tiene, se obtiene beneficio de algo. Por ejemplo, vosotros estáis escuchando este podcast, si queréis sacar provecho de él, tenéis que escucharlo varias veces e ir repitiendo las expresiones que habéis oído. De esta forma podéis mejorar vuestro oído y hablar de forma más sencilla el español. Así sacáis algo positivo para vosotros escuchándolo.
Os pongo otro ejemplo, imaginaos que tenéis un día libre. Entonces, podéis decir que vais a sacar provecho del día de varias maneras. Es decir, vais aprovechar el tiempo para leer un libro, salir con la familia y pasar un día agradable, estudiar, hacer una limpieza general de la casa, etc. En todas estas situaciones, sacáis partido del tiempo que tenéis libre y no desperdiciáis la oportunidad de aprovecharlo en algo productivo.
Esta expresión también podéis oírla como “sacar provecho”. Sacar partido y sacar provecho es exactamente lo mismo.
Vamos a volver a escuchar el diálogo.