Remover Roma con Santiago – Spanish lesson EP37

Remover Roma con Santiago es una expresión que se utiliza frecuentemente en español. Descubre qué significa y practica la conjugación de esta expresión escuchando este episodio. Transcripción completa:


Hola de nuevo, ¿cómo estáis?. Esperamos que bien y que además sigáis progresando con vuestros estudios de español.

remover roma con santiago

Recordad, como siempre os decimos, que es importante que escuchéis varias veces los episodios. Insistimos mucho en esto porque es la base de un buen aprendizaje. Siempre decimos que para aprender idiomas, lo más importante es escuchar. Además de escuchar, hay que repetir. Al volver a escuchar el episodio, vuestro cerebro memoriza mucho mejor la información y sin darte cuenta estarás aprendiendo vocabulario, gramática y mejorando tu comprensión oral.

Además, recordad que es importante que hagáis una escucha activa. ¿Qué es la escucha activa? Significa prestar atención, estar atento. Es importante que además de escuchar, sepáis de qué se está hablando.

Para el episodio de hoy, hemos decidido explicaros una nueva expresión que se utiliza en español. Se nos ocurrió el otro día, mientras esperábamos en la estación de trenes. Os contamos qué ocurrió:

Es posible que sepáis que en España se habla con un volumen muy alto. Los españoles en general, somos bastante ruidosos hablando. Hay todo tipo de personas, pero en general, en España, la gente habla con un volumen bastante alto. Imaginad a una persona que habla con un volumen tan alto, que incluso a nosotros nos llama la atención. Esta persona estaba teniendo una conversación con un conocido. Estaba en un lado de la estación, nosotros en el otro y aun así escuchábamos todo lo que decía.

Aunque los españoles hablemos con un volumen bastante alto, no es muy normal que una persona hable casi gritando. Mucha gente de la que estaba allí también estaba sorprendida. La persona con la que estaba hablando se sentía un poco incómoda. En una de las partes de su conversación, dijo: “Removeré Roma con Santiago si hace falta”.

Al oír esta expresión, pensamos inmediatamente en vosotros y nos dio la idea para este episodio. Es una expresión que no se usa todos los días, pero podéis escucharla frecuentemente. También se puede leer en periódicos o publicaciones.

Pero vayamos a lo que a vosotros os interesa: “Remover Roma con Santiago”. ¿Qué significa esta expresión?. Analicemos sus palabras y después veremos qué significa cuando se utiliza.

La primera palabra de la expresión es “remover”. Remover es agitar algo, dándole vueltas para que se mezcle. Por ejemplo, si vais a tomar un café o un té y echáis azúcar, lo removeréis para que se mezcle todo bien. Remover es una palabra que podéis escuchar o leer muchas veces en recetas de cocina.

La siguiente palabra es Roma. Roma es una ciudad, la capital de Italia. Roma es una de las ciudades más bellas del mundo y también una de las que tiene mayor patrimonio cultural. Es una ciudad de visita obligada. Roma es una ciudad que ha tenido mucha influencia y poder en el continente europeo, principalmente por las conquistas del imperio romano en la antigüedad.

Otras ciudades muy interesantes en Italia son Milán, Nápoles o Florencia.  Aprovechamos para enviar un saludo a nuestros oyentes italianos. España e Italia son países con mucha similaridad cultural. Roma es una ciudad que aparece en varias expresiones muy utilizadas del idioma español. Ya os hablamos en nuestro tercer episodio de “hablando del rey de Roma” y tal vez más adelante os expliquemos el significado de “todos los caminos llevan a Roma”.

La última palabra de la expresión es Santiago. Esta palabra viene del nombre de otra ciudad: Santiago de Compostela. Esta ciudad está situada en el noroeste de España, en Galicia. Es posible que hayáis oído el nombre anteriormente, porque la ciudad es conocida por la gran cantidad de personas que llegan a ella cada año haciendo el Camino de Santiago. Si no lo conocéis, el Camino de Santiago son varias rutas que pueden hacerse por caminos rurales. Todos esos caminos llegan a Santiago de Compostela. El Camino de Santiago puede hacerse andando o en bicicleta.

catedral de santiago de compostela
Catedral de Santiago de Compostela

Puede haber muchos motivos para hacer el Camino de Santiago:

  • Motivos religiosos. El final del camino está en la catedral de Santiago de Compostela, así que estas personas pueden hacerlo para pedir algo al apóstol Santiago.
  • Cumplir una promesa. Hay personas que prometen hacer el camino de Santiago si se curan de alguna enfermedad, si encuentran trabajo o les toca la lotería.
  • Vivir una experiencia. Hay personas que hacen el camino simplemente por tener una experiencia más en la vida, ya que el camino se comparte con otras muchas personas de muchas nacionalidades.

A las personas que hacen el Camino de Santiago se les llama “peregrinos”. Peregrino es una palabra que significa “que anda por tierras extrañas”.

Ahora veamos qué significa la expresión “remover Roma con Santiago”. Remover Roma con Santiago significa literalmente “mezclar Roma y Santiago”, pero es evidente que eso es imposible, no se pueden mezclar dos ciudades. Entonces el significado tiene que ser otro.

Esta expresión se utiliza para decir que vas a hacer todo lo que puedas para conseguir algo. No importa cuánto esfuerzo tengas que hacer, no importa cuánto dinero te pueda costar, no importa cuánto tiempo tengas que usar. Harás todo lo posible para conseguir el objetivo que te has propuesto.

Como siempre, creemos que la mejor forma de que entendáis y memoricéis el significado de esta expresión, es a través de historias. Aprender a través de pequeñas historias hace que tu cerebro memorice de forma más fácil lo que escuchas. Escucha atentamente la siguiente historia:

El año pasado, una amiga de Antonio perdió el título de la universidad. Al perder el título ya no podía ejercer su profesión y tendría muchos problemas para encontrar trabajo. Antonio se encuentra con su amiga y le pregunta:

– ¿Has conseguido ya que te hagan un duplicado del título?

– Todavía no, pero removeré Roma con Santiago si hace falta para que me lo hagan antes del verano.

En este caso, la amiga de Antonio, tiene como objetivo conseguir una copia de su título antes del verano. Ese es su objetivo, tener el duplicado, la copia del título antes de que llegue el verano. Ella dice que removerá Roma con Santiago para que se lo hagan antes.

Eso quiere decir que hará todo lo que pueda, cualquier cosa cueste lo que cueste. Por muy grande que sea el esfuerzo que tenga que hacer o por mucho tiempo que tenga que emplear, no parará hasta que lo consiga.

Otra expresión similar a esta, es “remover cielo y tierra”. El cielo es lo que tenemos sobre nuestras cabezas, donde vemos las nubes y las estrellas. La tierra es la superficie donde están los edificios, los árboles y las plantas.

El significado de esta expresión es exactamente el mismo. En el caso anterior la amiga de Antonio hubiera dicho:

– Todavía no, pero removeré cielo y tierra si hace falta para que me lo hagan antes del verano.

Vamos a practicar un poco para que podáis memorizar la expresión. Vamos a conjugar la expresión en pasado simple, ya que se usa muchas veces con este tiempo verbal. Recuerda que dejamos un poco de tiempo para que puedas repetir. No te agobies con la pronunciación, sabemos que algunas palabras de esta expresión pueden resultar difíciles. Si lo necesitas, escucha varias veces este fragmento y practica despacio. También puedes utilizar la pausa de tu reproductor MP3. Comenzamos:

  • Removí Roma con Santiago, pero lo conseguí…
  • Removiste Roma con Santiago, pero lo conseguiste…
  • Removió Roma con Santiago, pero lo consiguió…
  • Removimos Roma con Santiago, pero lo conseguimos…
  • Removisteis Roma con Santiago, pero lo conseguisteis…
  • Removieron Roma con Santiago, pero lo consiguieron…

También vamos a conjugar el futuro, porque esta expresión también suele utilizarse con cosas que haremos más adelante:

  • Removeré Roma con Santiago, pero lo conseguiré…
  • Removerás Roma con Santiago, pero lo conseguirás…
  • Removerá Roma con Santiago, pero lo conseguirá…
  • Removeremos Roma con Santiago, pero lo conseguiremos…
  • Removeréis Roma con Santiago, pero lo conseguiréis…
  • Removerán Roma con Santiago, pero lo conseguirán…

Esperamos que este episodio os resulte útil y que si alguna vez encontráis la ocasión, utilicéis esta expresión de forma automática.  Removeremos Roma con Santiago hasta que aprendáis español ;)

¡Un saludo a todos!

¡Hasta pronto!