Dar un patatús – Spanish Expressions | EP190

Ay dios mío, ay dios mío, que me da un patatús. Bueno, no te preocupes, no me pasa nada malo. Solo estaba intentando que escuches la expresión de hoy de una forma un poco diferente. La expresión de hoy está relacionada con la salud y es: “dar un patatús”. Voy a explicarte esta expresión de la forma que hacemos habitualmente en SpanishPodcast.net

meaning-of-dar-un-patatus

Igual que digo siempre, bienvenido o bienvenida a otro episodio de nuestro podcast para aprender español. Esperamos que este episodio te guste y que te ayude a mejorar un poquito tus conocimientos sobre el idioma español.

Hemos creado este episodio por un comentario que Thierry hizo en nuestra página web. Nos ha contado que estaba viendo una serie de televisión en español y escuchó la frase “dar un patatús”. A él le resultó un poco cómico el sonido de esta expresión y nos pidió que la explicáramos. Pues vamos allá.

Palabras que forman parte de la expresión “dar un patatús”

Esta expresión está formada por tres palabras. Es una expresión corta. Además, estas tres palabras son fáciles de comprender. Es posible que no conozcáis la última palabra: patatús, pero cuando os explique lo que significa veréis que es muy sencilla.

Bien, la primera palabra es “dar”. Esta es una palabra bastante habitual en español. Es un verbo que significa entregar o donar algo. Se pueden dar muchos tipos de cosas. Por ejemplo, yo os estoy dando una lección de español. Un amigo o una amiga te pueden dar un regalo el día de tu cumpleaños. El ayuntamiento de tu ciudad te puede dar una licencia para que puedas empezar un negocio.

Dar es un verbo de la primera conjugación y conviene que lo conozcáis porque además de ser utilizado en muchas frases del lenguaje común, también se utiliza en muchas expresiones.

La siguiente palabra de la expresión es ‘un’. ‘Un’ es un artículo indefinido. Los artículos indefinidos se utilizan para introducir un sustantivo. Esta es una palabra muy común en español, así que seguro que la conoces. De todos modos, tenemos varias lecciones en nuestra sección 101 que hablan sobre esto: artículos definidos, artículos indefinidos y las diferencias entre artículos definidos e indefinidos.

La última palabra de la expresión es patatús. Es probable que si no has escuchado o leído nunca esta expresión no conozcas esta palabra. Un patatús es un desmayo, es decir, perder el conocimiento. ¿Qué es perder el conocimiento o desmayarse? Perder el conocimiento significa que dejas de tener control sobre tu cuerpo. Pierdes la fuerza en las piernas, no ves, no oyes, no sientes nada. Es como si te quedaras dormido de repente y te caes al suelo. Desmayarse es otra forma de decir lo mismo.

Es probable que te haya pasado alguna vez. Muchas personas se han desmayado o han perdido el conocimiento alguna vez. El desmayo o la pérdida de conocimiento se producen por muchos motivos. Por ejemplo, si no puedes respirar por algún motivo, puedes perder el conocimiento. El oxígeno no llega al cerebro y te desmayas por este motivo. En los años 90 había una serie de televisión estadounidense que en España se llamó “Los vigilantes de la playa”. Es probable que te acuerdes de esta serie, aparecían actores como David Hasselhoff o Pamela Anderson. Pues bien, en “Los vigilantes de la playa”, muchas personas perdían el conocimiento, se desmayaban.

El desmayo o la pérdida de conocimiento pueden ocurrir por otros motivos. Por ejemplo, hay muchas personas que cuando sienten una emoción muy fuerte por algo se pueden desmayar. ¿Has visto alguna vez a un adolescente que conoce a su cantante o futbolista favorito? En un momento dado pueden sentir una emoción tan fuerte que se desmayan, les da un patatús.

Hay otras muchas situaciones en las que te puede dar un patatús. Por ejemplo, cuando alguien te asusta y sientes mucho miedo. Es posible que alguien haya intentado asustarte y tú te hayas sentido muy asustado. No llegas a desmayarte, pero el corazón empieza a latir fuerte y rápido y notas la adrenalina en tu cuerpo. En ese caso puedes decir: “casi me da un patatús”. Con esto quieres decir que no has llegado a desmayarte, pero casi, que te han dado un susto muy grande.

Bien, si has comprendido esto, ya puedes comprender la expresión ‘dar un patatús’ porque su significado es literal.

Significado de la expresión ‘dar un patatús’

Como he dicho, la expresión ‘dar un patatús’ tiene un significado literal. Significa que alguien se ha desmayado. Cuando alguien se desmaya puedes decir: “le ha dado un patatús” o “le dio un patatús”.

Si os acordáis, Thierry nos comentó que la palabra patatús le sonaba un poco cómica, como si fuera una palabra graciosa. Y efectivamente es así. No es que la palabra sea un chiste para estar riendo, pero su sonido es gracioso.

Por este motivo, la expresión “dar un patatús” se suele utilizar solo de manera informal y en asuntos que no son graves. Es decir, imagina que a alguien que conoces le ha dado un patatús, es decir, se ha desmayado, pero no le ha pasado nada, se ha recuperado. En ese caso, cuando cuentes la historia puedes decir que “le dio un patatús”. Como el desmayo ha sido solo una anécdota, una historia para contar, podemos utilizar esta palabra.

Si esa persona, al desmayarse ha sufrido algunas consecuencias graves, es mejor utilizar otras expresiones. Después hablaré de algunas alternativas.

agujasA algunas personas “casi les da un patatús” cuando ven una aguja o ven sangre

Pequeñas historias para memorizar “dar un patatús”

Como en otras ocasiones voy a contarte algunas pequeñas historias para ayudarte a memorizar la expresión. Utilizar la imaginación mientras escuchas esta historia activa regiones de tu cerebro que estimulan la memoria y favorecen que recuerdes la expresión a largo plazo.

Escucha atentamente:

Estás con un amigo tomando un café en un bar de tu ciudad. Hace buena temperatura y ha salido el sol, así que hay mucha gente en las terrazas. Le dices a tu amigo que vas a hacer una actividad muy interesante y divertida: tirarte en paracaídas desde un avión. Cuando se lo dices, él empieza a reírse. No sabes por qué se ríe, pero te lo cuenta en seguida:

“Yo intenté hacer eso una vez, pero con los nervios me dio un patatús en el avión y no pude hacerlo”

Con esto, tu amigo quiere decir que se desmayó en el avión por culpa de los nervios y no pudo disfrutar de la actividad.

Vamos con otra pequeña historia:

Va a venir a tu ciudad un cantante famoso. Es el cantante favorito de adolescentes de todo el mundo. Al concierto va a ir mucha gente, así que hay que pensar en la seguridad. Tú formas parte del equipo que tiene que diseñar la seguridad del concierto. Mientras estáis discutiendo la mejor forma de controlar a tanta gente, alguien señala un mapa del estadio y dice:

“Creo que las ambulancias deberían estar aquí, aquí y allí”

Una de tus compañeras dice:

“Deberíamos poner médicos cerca del escenario, por si a alguien le da un patatús”

Con esto, tu compañera quiere decir que las personas que están cerca del escenario estarán muy nerviosas y es fácil que alguien se desmaye. Esta expresión es muy utilizada en este contexto.

cantanteA algunas personas les “da un patatús” cuando conocen a sus artistas favoritos

Alternativas a la palabra patatús

Por algún motivo que desconocemos, en español existen muchas palabras que son sinónimas de patatús. Es curioso porque nunca lo habíamos pensado, pero al preparar este episodio nos hemos dado cuenta que hay varias palabras en español para decir ‘patatús’. Algunas son formales y otras informales, pero todas tienen el mismo significado. En algunos casos concretos puede haber alguna diferencia en el significado, pero no te preocupes por eso, no tiene demasiada importancia.

Dos formas de decir que a alguien de ha dado un patatús ya las conoces porque las he utilizado a lo largo del episodio: desmayarse y perder el conocimiento. Por ejemplo:

“Ayer me desmayé”

“Ayer perdí el conocimiento”

“Ayer me dio un patatús”

Estas tres frases significan exactamente lo mismo. “Desmayarse” y “perder el conocimiento” son palabras formales. Son las palabras que puedes usar si vas al médico o intentas explicar qué ha pasado a los servicios de emergencias.

Otra palabra formal que se puede utilizar es “lipotimia”. En este caso se utiliza igual que patatús, con el verbo dar. “Ayer me dio una lipotimia” es lo mismo que decir que “ayer me dio un patatús”. Repito que lipotimia es una palabra formal.

Hay otras palabras informales para decir patatús. Las más utilizadas por los españoles son: telele y soponcio. También son palabras que suenan un poco cómicas, por este motivo se utilizan en situaciones informales. Se utilizan exactamente igual que patatús, con el verbo dar.

“Me ha dado un telele”

“Me ha dado un soponcio”

“Me ha dado un patatús”

Estas tres frases significan lo mismo.

Recuerda que si tienes cualquier duda sobre el contenido de este episodio puedes contactar con nosotros a través de nuestro formulario de correo electrónico, los comentarios del blog o también en las redes sociales: Facebook, Google+ y Twitter. Puedes enviarnos aquí tus comentarios, sugerencias o cualquier cosa que quieras contarnos. Esto también es una forma de practicar tu español.

Si te gusta este episodio o te gusta nuestro podcast puedes considerar hacer una donación. De esta forma podremos seguir creando episodios que te ayudarán a mejorar tu capacidad de comprender el español y también tu capacidad de hablarlo. Con tu ayuda podemos mantener la web, el material necesario para crear nuestros episodios y también compensas las horas de trabajo que empleamos en él. Si lo prefieres puedes colaborar a través de nuestro audiobook, en el encontrarás nuestros 100 primeros episodios en un formato compatible con libros electrónicos, en PDF y todos los archivos de audio en formato MP3 de alta calidad.

Practicar la conjugación y la pronunciación con la expresión “dar un patatús”

Vamos a practicar la conjugación con la expresión de hoy: dar un patatús. Voy a conjugar la expresión en los tiempos verbales más habituales que se utilizan con ella.

Recuerda repetir después de mí. Dejo un poco de tiempo para que puedas hablar tú. Si no puedes hablar en voz alta, haz el ejercicio de forma mental. No es igual de efectivo, pero también te servirá.

Empezaré utilizando el pretérito. Este tiempo verbal lo utilizamos cuando algo ocurrió en el pasado, por ejemplo, cuando estamos contando una historia. Esta expresión se utiliza siempre en tercera persona, así que el verbo no cambia. Lo que vamos a cambiar es el pronombre personal, es decir, la persona que sufre el patatús. Vamos allá:

  • Me dio un patatús…
  • Te dio un patatús…
  • Le dio un patatús…
  • Nos dio un patatús…
  • Os dio un patatús…
  • Les dio un patatús…

Perfecto. Estoy seguro de que lo haces bien. Practica sin estrés, cuando escuches el episodio varias veces mejorarás mucho.

Ahora vamos a practicar también con un tiempo de pasado, con el pretérito perfecto compuesto. Este tiempo verbal se utiliza para decir algo que ha ocurrido en el pasado, pero está cercano en el tiempo. A veces, un pasado tan cercano que acaba de ocurrir. Igual que antes, utilizamos el verbo siempre en tercera persona. Vamos allá:

  • Me ha dado un patatús…
  • Te ha dado un patatús…
  • Le ha dado un patatús…
  • Nos ha dado un patatús…
  • Os ha dado un patatús…
  • Les ha dado un patatús…

Por último, vamos a practicar con el presente. Suele utilizarse así en frases condicionales o que hablan sobre la posibilidad de que algo ocurra. Vamos allá:

  • Si conozco a Laura, me da un patatús…
  • Si conoces a Laura, te da un patatús…
  • Si conoce a Laura, le da un patatús…
  • Si conocemos a Laura, nos da un patatús…
  • Si conocéis a Laura, os da un patatús…
  • Si conocen a Laura, les da un patatús…

Bueno, diréis, ¿y quién es Laura? Bueno, pues, Laura puede ser cualquier persona famosa con este nombre, que os cause emoción conocer por ejemplo. Se me ocurre que podría ser, por ejemplo, Laura Pausini, la cantante, por poner un ejemplo.

Muy bien. Esta expresión no se suele utilizar con otros tiempos verbales, aunque a veces es posible escucharla con ellos. De todas formas, hemos practicado los más habituales, serán los que escuches casi siempre.

Espero que te haya gustado el episodio y que hayas aprendido y practicado un poquito más de español. Te esperamos en nuestro próximo episodio. No te lo pierdas, hasta la próxima.